Dateien hochladen nach „de“

This commit is contained in:
M_Viper 2023-02-25 01:42:55 +01:00
parent 0c4ed70977
commit f8df27072f
2 changed files with 343 additions and 0 deletions

343
de/de.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,343 @@
<?php
/*
|| #################################################################### ||
|| # ArrowChat # ||
|| # German Translation for ArrowChat v4.0.2 # ||
|| # ---------------------------------------------------------------- # ||
|| # Copyright 2023 by M_Viper # ||
|| # ---------------------------------------------------------------- # ||
|| # Copyright 2010-2012 ArrowSuites LLC. All Rights Reserved. # ||
|| # This file may not be redistributed in whole or significant part. # ||
|| # ---------------- ARROWCHAT IS NOT FREE SOFTWARE ---------------- # ||
|| # http://www.arrowchat.com | http://www.arrowchat.com/license/ # ||
|| #################################################################### ||
*/
$language = array();
// ########################### STATUS #############################
$language[1] = "Verfügbar"; // Available users
$language[2] = "Beschäftigt"; // Busy users
$language[3] = "Unsichtbar"; // Invisible users
$status['available'] = "Ich bin verfügbar"; // Default available status message
$status['busy'] = "Ich bin beschäftigt"; // Default busy status message
$status['away'] = "Ich bin inaktiv"; // Default idle status message
$status['offline'] = "Ich bin offline"; // Default offline status message
$status['invisible'] = "Ich bin offline"; // Default invisible status message
$language[83] = "Gast"; // Displayed if the user has no username
$language[240] = "Abwesend"; // Idle user status
$language[241] = "Offline"; // Offline user status
// ####################### SERVICE UPDATES ########################
$language[27] = "Der Chat befindet sich zur Zeit im Wartungsmodus."; // Hover message when chat is in maintenance mode
$language[28] = "schliessen"; // Close the announcement message
$language[58] = "Du musst dich registrieren bevor du den Chat benutzen kannst."; // The message that guests view when logged out
$language[303] = "Wir konnten keine Verbindung zur Datenbank herstellen. Bitte versuchen Sie es später erneut."; // Error message when unable to connect to database
// ######################## NOTIFICATIONS #########################
$language[0] = "Benachrichtigungen"; // Displayed in the title bar of the notifications popup
$language[9] = "Du hast keine Benachrichtigungen."; // Displayed when a user has no new notifications
$language[21] = "Alle Benachrichtigungen anzeigen"; // The tooltip to see all notifications
$language[71] = "Sekunde her"; // Displayed after the time in notifications (second)
$language[72] = "Sekunden her"; // Displayed after the time in notifications (seconds)
$language[73] = "Minute her"; // Displayed after the time in notifications (minute)
$language[74] = "Minuten her"; // Displayed after the time in notifications (minutes)
$language[75] = "Stunde her"; // Displayed after the time in notifications (hour)
$language[76] = "Stunden her"; // Displayed after the time in notifications (hours)
$language[77] = "Tag her"; // Displayed after the time in notifications (day)
$language[78] = "Tage her"; // Displayed after the time in notifications (days)
$language[79] = "Monat her"; // Displayed after the time in notifications (month)
$language[80] = "Monate her"; // Displayed after the time in notifications (months)
$language[81] = "Jahr her"; // Displayed after the time in notifications (year)
$language[82] = "Jahre her"; // Displayed after the time in notifications (years)
$language[144] = "Neue Nachricht von "; // DISPLAYS USERNAME AFTER - The title for HTML5 notifications
// ######################### BUDDY LIST ###########################
$language[4] = "Chat"; // Displayed in the title bar of the buddy list popup
$language[7] = "Chat (Offline)"; // Displayed in the buddy list tab when offline
$language[8] = "<i class='fas fa-user-slash'></i>Niemand ist zum Chatten verfügbar. Sie können oben nach einem Offline-Benutzer suchen."; // Displayed with no one is online
$language[12] = "Suche nach einem Freund"; // Displayed in the search text area of the buddy list
$language[22] = "Status"; // Button to show status options in the buddy list
$language[23] = "Options"; // Button to show options in the buddy list
$language[26] = "Keine Freunde gefunden."; // Displayed when no friends are found after searching
$language[119] = "Geb den Namen ein, unter dem du chatten möchtest"; // Displayed in the guest username box
$language[120] = "Du musst einen Namen eingeben."; // Error message when the user enters no guest name
$language[121] = "Namen können nur Buchstaben und Zahlen enthalten."; // Error message when the user enters a guest name with more than letter/numbers
$language[122] = "In dem von dir eingegebenen Namen existiert ein blockiertes Wort: "; // DISPLAYS BLOCKED WORD AFTER - Error message when the user enters a blocked word guest name
$language[123] = "Du kannst deinen Namen nicht erneut ändern."; // Error message when user trys to change guest name again
$language[124] = "Dieser Name wird bereits benutzt."; // Error message when duplicate guest name is selected
$language[125] = "Der Name darf nicht länger als 25 Zeichen sein."; // Error message when guest name is too long
$language[300] = "Benutzer online"; // Text to close an open tab
$language[301] = "Chat-Räume"; // Text to close an open tab
$language[305] = "Moderator Panel"; // Text to go to moderation control panel
$language[306] = "Chatten Sie mit anderen"; // Tooltip for buddylist
$language[314] = "Geben Sie einen Namen ein, um mit anderen Benutzern auf dieser Website zu chatten."; // Text for guest name change
$language[315] = "Willkommen!"; // Header text for guest name change
$language[316] = "Los geht es!"; // Text for guest name change button
// ########################### OPTIONS ############################
$language[5] = "Zum chatten verfügbar"; // Option to go offline text
$language[6] = "Chat-Töne"; // Option to play sound for new messages text
$language[17] = "Liste offen halten"; // Option to keep the buddy list open text
$language[18] = "Nur Namen anzeigen"; // Option to hide avatars in the buddy list text
$language[29] = "Grafikthema:"; // Text to display next to the theme change select box
$language[95] = "Blockliste verwalten..."; // Option to manage the block list
$language[96] = "Wähle den zu entsperrenden Benutzer aus"; // Text to display when a user is managing the block list
$language[97] = "Entsperren"; // Text to display on unblock button
$language[108] = "Wähle das gewünschte Grafikthema aus"; // Text to display when a user is choosing a theme
$language[109] = "Auswählen"; // Text to display on the choose theme button
$language[118] = "Auswählen"; // Text to display on the selection for the block menu
$language[222] = "Abbrechen"; // Displayed on UI buttons to cancel an action
$language[242] = "Ändere deinen Namen..."; // Option to manage guest name
$language[243] = "Senden"; // Button to submit name change
$language[244] = "Geben Sie den Namen ein, den Sie verwenden möchten"; // Text for guest name change menu
$language[299] = "Tab schließen"; // Text to close an open tab
$language[302] = "Zurück"; // Text to go back from the block menu
// ######################### HIDE CHAT ############################
$language[14] = "Chat ausblenden"; // Displayed when the user hovers over the hide chat button
$language[15] = "Chat anzeigen"; // Displayed when the user hovers over the show chat button
// ######################## POPOUT CHAT ############################
$language[10] = "Pop Out Chat öffnen"; // Option to pop out chat
$language[11] = "Pop In Chat öffnen"; // Option to pop in chat
$language[221] = "Profillink"; // Title text for the profile link
$language[229] = "Linkes Panel ausblenden"; // Setting to hide the left panel in pop out chat
$language[110] = "Chats"; // Displays in the header of the popout chat
$language[295] = "Privat"; // Tab for private chat
$language[296] = "Chat-Räume"; // Tab for chat rooms
$language[317] = "Keine offenen Chats. Klicken Sie auf einen Benutzer oder Raum!"; // Popout message when no conversations are open
// ############################ CHAT ###############################
$language[13] = "Dieser Benutzer ist offline. Er erhält deine Nachricht beim nächsten Login"; // DISPLAYS USERNAME FIRST - Shown when a message is sent to an offline user
$language[24] = "Konversation löschen"; // Displayed in the chat popup to clear chat history
$language[30] = "Neue Nachricht von"; // DISPLAYS USERNAME AFTER - Blinks in the title of the browser on new messages
$language[59] = "Mehr &#9660;"; // The text to display more chat options
$language[60] = "Aus Chat springen"; // The pop out chat option in the more menu
$language[61] = "Ich habe dir eine Videochat-Einladung gesendet. Zum Ablehnen, diese Nachricht ignorieren."; // The message to send when a video chat is reuqested
$language[62] = "Akzeptieren"; // Accept a video chat request
$language[63] = "Deine Einladung zum Videochat wurde gesendet."; // Displayed when a user sends a video chat request
$language[66] = "Datei hinzufügen..."; // The file transfer option in the more menu
$language[67] = "Hochladen abbrechen"; // The link to cancel the file transfer
$language[68] = "Deine Datei wurde hochgeladen und gesendet."; // Displayed when a user sends a file
$language[69] = "Datei gesendet:"; // The message to send when a file is sent
$language[70] = "Datei herunterladen"; // Download a file that was sent
$language[84] = "Benutzer blockieren"; // Blocks a user
$language[85] = "Willst du diesen Benutzer melden?"; // Asks the user if they want to report another user
$language[86] = "Anzeigen"; // The text to browse for a file when uploading
$language[87] = "Klicke Anzeigen um eine Datei hochzuladen oder "; // Text to display when uploading a file
$language[88] = "Videochat starten"; // Displays when mouseover the video chat icon
$language[89] = "Chat schliessen"; // Displays when mouserver the close icon
$language[90] = "Du"; // Displays on mosueover of your own chat text
$language[102] = "Nachricht nicht gesendet. Dieser Benutzer hat dich blockiert."; // Displays this when a user tries to send a message to another user who has them blocked
$language[103] = "Der Benutzer wurde blockiert. Du wirst keine weireren Nachrichten dieses Benutzers erhalten."; // Displays when a user is blocked
$language[134] = "Nach unten blättern, um neue Nachrichten zu sehen."; // Displays when a chat window is not scrolled down on a new message
$language[135] = "Beim Versenden deiner Nachricht gab es Probleme. Bitte versuche es später erneut."; // Error message when a message fails to send
$language[146] = "Videoanrufe stehen zur Zeit nicht zur Verfügung"; // Displays when mouseover the video chat icon and user is offline
$language[151] = "Beim Hochladen der Datei ist ein Fehler aufgetreten."; // File upload error message
$language[209] = "Das versenden von Nachrichten wurde für deine Benutzrguppe deaktiviert."; // Error message when a bad user group tries to send a message
$language[213] = "Gib eine Nachricht ein..."; // Displayed in the input box to message someone
$language[214] = "GIFs suchen..."; // Placeholder on the Giphy Input for GIFs
$language[215] = "Chat minimieren"; // The title for the minimized users tab
$language[230] = "Smileys & Leute"; // Tooltip for smiley emojis
$language[231] = "Tiere & Natur"; // Tooltip for animal emojis
$language[232] = "Essen & Trinken"; // Tooltip for food emojis
$language[233] = "Aktivitäten"; // Tooltip for activity emojis
$language[234] = "Reisen & Orte"; // Tooltip for travel emojis
$language[235] = "Objekte"; // Tooltip for object emojis
$language[236] = "Symbole"; // Tooltip for symbol emojis
$language[237] = "Flaggen"; // Tooltip for flag emojis
$language[238] = "Weitere Emojis"; // Tooltip for more emojis
$language[298] = "Ihre Benutzergruppe kann nur auf aktuelle Nachrichten antworten."; // Displays when a user tries to send a message but is only able to respond
$language[304] = "Chat minimieren"; // Tooltip to minimize the chat window
$language[307] = "Wählen Sie ein Emoji aus"; // Tooltip for smilies
$language[308] = "Öffnen Sie weitere Aktionen"; // Tooltip to open chat actions (gif, attachments, etc)
$language[309] = "Wähle ein GIF"; // Menu option to choose a gif
$language[310] = "Eine Datei anhängen"; // Menu option to attach a file
$language[311] = "Drücken Sie zum Senden die Eingabetaste"; // Tooltip to send a user message
// ######################### CHAT ROOMS #############################
$language[19] = "Chaträume"; // Displayed in the chatrooms popup and tab
$language[31] = "Erstellen"; // Button to show create chatroom
$language[32] = "Optionen"; // Button to show chatroom options
$language[33] = "Verlassen"; // Button to show leave chatroom
$language[35] = "Online"; // DISPLAYS ONLINE COUNT FIRST - Shown after online count in list
$language[37] = "Neuen Chatraum erstellen:"; // Text to display in the create chatroom popup
$language[36] = "Chatraum offen halten"; // Option to keep the chatroom window open
$language[47] = "Im Chatraum bleiben"; // Option to stay in the chatroom without the window open on page load
$language[38] = "Private Chats blockieren"; // Option to block private chats from users in the chatroom
$language[39] = "Du musst etwas warten, bevor du weitere Chaträume erstellen kannst."; // Error to show when the chatroom flood limit is reached
$language[40] = "Erstellen von benutzerdefinierten Chaträumen ist zur Zeit deaktiviert."; // Error to show when user chatrooms are disabled
$language[41] = "Private Nachricht"; // Send user a private messages
$language[42] = "Profil besuchen"; // Visit the user's profile
$language[43] = "Gast"; // The user's title in the chatroom - shown when the user is a guest
$language[212] = "Mitglied"; // The user's title in the chatroom - shown when the user is a member
$language[44] = "Moderator"; // The user's title in the chatroom - shown when the user is a moderator
$language[45] = "Administrator"; // The user's title in the chatroom - shown when the user is an administrator
$language[46] = "Der Benutzer hat private nachrichten deaktiviert"; // The text that the alert box will display when a user trys to PM with blocked chat
$language[48] = "Dieser Chatraum existiert nicht."; // Displayed when a user trys to enter an invalid chatroom
$language[49] = "Das eingegebene Passwort ist falsch. Bitte versuche es erneut."; // Displayed when a user enters the wrong password
$language[50] = "Gib das Passwort für diesen Chatraum ein."; // Text to display when entering the chatroom password
$language[51] = "Limit erreicht: Du musst etwas warten, nevor du weitere Nachrichten versenden kannst."; // Error to show when flood limit is reached
$language[52] = "Zum Moderator ernennen"; // Make the user a moderator
$language[54] = "Als Moderator entfernen"; // Remove the user from being a moderator
$language[53] = "Benutzer entfernen"; // Ban/Kick the user from the chatroom
$language[55] = "Du wurdest permanent gesperrt für "; // DISPLAYS CHATROOM NAME AFTER - shown when a user is permanently banned
$language[56] = "Du wurdest gesperrt für "; // DISPLAYS CHATROOM NAME AFTER - shown when a user is temporarily banned
$language[219] = "für "; // DISPLAYS CHATROM NAME BEFORE AND MINUTES AFTER - shown when a user is temporarily banned
$language[220] = " Minute(n)"; // DISPLAYS MINUTES BEFORE - shown when a user is temporarily banned
$language[57] = "Geb die Anzahl der Minuten ein, für die der Benutzer geperrt werden soll. Geben 0 ein, um ihn permanent zu sperren."; // Message to show when banning a user. Typing 0 will permanently ban the user
$language[91] = "Geb den Namen des zu erstellenden Chatraums ein."; // Message to display when creating a chat room
$language[92] = "Chatraum verlassen"; // Tooltip when mousover the leave chat room icon
$language[93] = "Neuen Chatraum erstellen"; // Tooltip when mouseover the create chat room icon
$language[94] = "Grafikthema des Chats ändern"; // Tooltip when mouseover the change theme icon
$language[98] = "Name"; // Placeholder for the create chatroom name box
$language[99] = "Passwort (Optional)"; // Placeholder for the create chatroom password box
$language[100] = "Beitreten"; // Displayed on UI buttons to join a chat room
$language[101] = "Chatraum-Töne"; // The option to enable/disable chat room sounds
$language[106] = "wurde zum Moderatoren ernannt von "; // DISPLAYS USERNAME FIRST/MODERATOR AFTER - Shown after a user is made a moderator
$language[107] = "wurde aus dem Chatraum geworfen von "; // DISPLAYS USERNAME FIRST/MODERATOR AFTER - Shown after a user is kicked
$language[117] = "Chatraum abdocken"; // Option to pop out the chat room
$language[127] = "Es sind zuviele Benutzer in diesem Chatraum. Bitte versuche es später erneut."; // Displayed when a user tries to enter a chat room with too many online.
$language[136] = "(Admin)"; // Will display after a username when an administrator
$language[137] = "(Mod)"; // Will display after a username when a moderator
$language[147] = "Benutzer"; // Text to display for chat room's user group
$language[148] = "Admins"; // Text to display for chat room's admin group
$language[149] = "Mods"; // Text to display for chat room's mod group
$language[150] = "Von Benutzer erstellter Chatraum"; // Text for chat rooms that have no description entered
$language[152] = "Namen immer anzeigen"; // Option to always show names in a chat room
$language[153] = "Willkommensnachricht bearbeiten..."; // Option to edit the welcome message
$language[154] = "Gebe eine Willkommensnachricht ein, die du den Benutzern anzeigen willst, wenn diese den Chatraum betreten. Lass diesen Eintrag leer, wenn du keine Willkommensnachricht anzeigen lassen willst."; // Prompt for the mod/admin to edit the welcome message
$language[155] = "Die Einstellungen wurden gespeichert."; // Notice when an admin or mod saves settings
$language[156] = "wurden die Moderatorenrecht entfernt von "; // DISPLAYS USERNAME FIRST/MODERATOR AFTER - Shown after a user is made a moderator
$language[157] = "Beschreibung bearbeiten..."; // Option to edit the description
$language[158] = "Gebe eine Beschreibung ein, die in der Chatraum-Liste angezeigt wird."; // Prompt for the mod/admin to edit the description
$language[159] = "Nachricht gelöscht von "; // DISPLAYS USERNAME AFTER - Shown when a chat room message is deleted in replacement of the message
$language[160] = "Nachricht löschen"; // Tooltip to show on the delete message icon
$language[161] = "Benutzer stumm schalten"; // Option to silence a user
$language[162] = "Geb die Anzahl der Sekunden ein, für die der Benutzer stumm geschalten werden soll. Das Maximum sind 300 Sekunden."; // Message to show when silencing a user
$language[163] = "wurde stummgeschalten von "; // DISPLAYS USERNAME FIRST/MODERATOR AFTER - Shown after a user is silenced
$language[164] = "Stummgeschalten für weitere "; // DISPLAYS SECONDS AFTER - The first half of the user is silenced error message.
$language[165] = "Sekunden."; // DISPLAYS SECONDS BEFORE - The second half of the user is silenced error message.
$language[169] = "Du hast die maximale Nachrichtenanzahl überschritten und musst "; // DISPLAYS SECONDS AFTER - The first half of the flood message
$language[170] = "weitere Sekunden warten."; // DISPLAYS SECONDS BEFORE - The second half of the flood message
$language[171] = "Maximale Nachrichtenanzahl bearbeiten..."; // Option to change the chat room flood limits
$language[172] = "Wähle die Einstellungen für die maximale Nachrichtenanzahl"; // Text to display in the flood menu
$language[173] = "Speichern"; // Button text for the flood menu save
$language[174] = "Nachricht(en) alle"; // In between the flood message and time
$language[175] = "Sekunde(n)"; // After the flood time
$language[210] = "Deine Benutzergruppe hat keine Berechtigung, diesen Chatraum zu betreten."; // Error displayed when a disallowed user group enters the chat room
$language[217] = "Weiteren Chatraum betreten"; // Tooltip for the button to add another chat room
$language[218] = "Du darfst maximal in 3 Chaträumen gleichzeitig sein."; // Error message to display when trying to enter a 4th chat room
$language[223] = "Optionen +"; // Options link for user created chat rooms
$language[224] = "Passwort"; // Label for the password on user created chat rooms
$language[225] = "Beschreibung"; // Label for the description on user created chat rooms
$language[226] = "Willkommensnachricht"; // Label for the welcome message on user created chat rooms
$language[227] = "Bevorzugte Chaträume"; // Text for featured chat rooms
$language[228] = "Weitere Chaträume"; // Text for other chat rooms
$language[312] = "Benutzer anzeigen"; // Tooltip for chat room user list
$language[313] = "Antworten"; // Tooltip to reply to chat room user
$language[318] = "<i class='fas fa-users-slash'></i>Es sind keine Chatrooms verfügbar."; // Displayed with no chat rooms are created
// ########################## MODERATORS #############################
$language[166] = "Moderation"; // Displayed in the moderators popup and tab
$language[167] = "Spam/Missbrauch melden"; // Option in 1-on-1 chat settings to report a person
$language[168] = "Vielen Dank für Deine Meldung."; // Message after a report is filed
$language[177] = "Gemeldet von"; // Header for the reports from column
$language[178] = "Gemeldeter Inhalt"; // Header for the reports about column
$language[179] = "Meldezeit"; // Header for the reports time column
$language[180] = "Insgesamt gemeldet"; // DISPLAYS # OF REPORTS FIRST - Used in the title to show total number of reports
$language[181] = "Meldungen des Benutzers"; // The header for the reports list
$language[182] = "Jemand anderes arbeitet bereits an dieser Meldung."; // Error message when a report is already being worked on
$language[183] = "Benutzer sperren"; // Option to ban the user
$language[184] = "Benutzer verwarnen"; // Option to warn the user
$language[185] = "Report schliessen"; // Option to close the report
$language[186] = "Zurück zur Lobby"; // Option to go back to the reports list
$language[187] = "Meldung #"; // DISPLAYS REPORT NUMBER AFTER - shown in the reports on user list
$language[188] = "Keine weiteren Meldungens"; // Displays when no other reports are available
$language[189] = "Es gibt keine Meldungen, hurra!"; // Displays in the lobby when there are no reports
$language[190] = "Über: "; // DISPLAYS ABOUT USER AFTER - The pretext for the user the report is about
$language[191] = "Von: "; // DISPLAYS FROM USER AFTER - The pretext for the user the report is from
$language[192] = "Vorherige Warnungen: "; // DISPLAYS WARNINGS AFTER - The pretext for the number of previous warnings
$language[193] = "Uhrzeit: "; // DISPLAYS TIME AFTER - The pretext for the time of the report
$language[194] = "Der Benutzer wurde hier gemeldet"; // Displays in the report history where the user was reported
$language[195] = "Willst du diesen Benutzer wirklich PERMANENT sperren? Dieser muss über das ArrowChat AdminPanel wieder entsperrt werden."; // Prompt when the ban user option is clicked
$language[196] = "Geben die Begündung der Verwarnung ein. DIESE KANN DER VERWARNTE BENUTZER SEHEN."; // Prompt when after to enter a warning reason
$language[197] = "Dieser Benutzer wurde in den letzten 24 Stunden bereits verwarnt. Willst du ihn wirklich erneut verwarnen?"; // Prompt when the user has been warning in the past 24 hours
$language[198] = "Ich habe verstanden"; // The text that closes a warning notification
$language[199] = "Du wurdest von einem Moderatoren verwarnt. Weiterer Spam oder Verstösse können zu einem permanenten Ausschluss führen. Die Begründung des Moderators für der Verwarnung lautet:"; // Displays to user when they are warned by a moderator
// ######################### MOBILE CHAT #############################
$language[116] = "Du musst dich vor der Benutzung des mobilen Chats anmelden"; // Text to display when user is not logged in using mobile
$language[145] = "Mobiler Chat"; // The text to appear on mobile chat tab
$language[208] = "Gib eine Nachricht ein..."; // Text placeholder for the message inputs
$language[216] = "Mobil"; // Status displayed when a user is on a mobile device
$language[239] = "Anmelden"; // Text to display on a login button
$language[245] = "Kein aktueller Chat. Sag Hallo!"; // Default message when user has not chatted
$language[246] = "*Anhang gesendet*"; // Notification when attachment is received
$language[260] = "Chats"; // Title for chat tab
$language[261] = "Online"; // Title for online tab
$language[262] = "Chat Räume"; // Title for chat rooms tab
$language[126] = "Home"; // Displays as link to return to the main website
$language[263] = "Mod-Panel"; // Displays as link to admin panel for admins only
$language[264] = "Einstellungen"; // Displays as link to open up mobile chat settings
$language[138] = "Geben Sie das Passwort ein"; // Palceholder for the chat room password input
$language[265] = "Enter"; // Button to enter chat room for password locked room
$language[266] = "Abbrechen"; // Button to cancel entering password locked room
$language[211] = "Registerkarte *Mobiler Chat* ausblenden"; // Setting to hide the mobile chat tab on website
$language[267] = "Chat-Sounds"; // Setting to enable chat sounds
$language[268] = "Avatare deaktivieren"; // Setting to disable avatars
$language[269] = "Benutzer entsperren"; // Setting to unblock users
$language[270] = "Erledigt"; // Button to save settings and close, default: Done
$language[271] = "Suche"; // Placeholder for the search user input
$language[272] = "Geben Sie einen Raumnamen ein"; // Placeholder for the name on create chat room prompt
$language[273] = "Passwort (optional)"; // Placeholder for the password on create chat room prompt
$language[274] = "Erstellen"; // Button to create a chat room
$language[275] = "Abbrechen"; // Button to cancel creating a chat room
$language[276] = "Namen bearbeiten"; // Link to edit a user's guest name
$language[277] = "Beschreibung bearbeiten"; // Link to edit a chat room's description
$language[278] = "Begrüßungsnachricht bearbeiten"; // Link to edit a chat room's welcome message
$language[279] = "Privaten Chat blockieren"; // Setting to block private chat in chat rooms
$language[280] = "Chatraum-Sounds"; // Setting to enable chat room sounds
$language[281] = "Chatraum verlassen"; // Button to leave a chat room
$language[282] = "OK"; // OK button on prompts
$language[283] = "Keine kürzlichen Gespräche"; // Message to display when no chats are open
$language[284] = "Fangen Sie an zu chatten"; // Button to take user to online list when no chats are open
$language[285] = "Keine Online-Benutzer"; // Message to display when no users are online
$language[286] = "Benutzer suchen"; // Button to take user to search list when no users are online
$language[287] = "Geben Sie die Beschreibung des neuen Chatrooms ein"; // Message to enter new chat room description
$language[288] = "Geben Sie die Willkommensnachricht für den neuen Chatroom ein"; // Message to enter new chat room welcome message
$language[289] = "Geben Sie Ihren neuen Namen ein"; // Message to enter a new guest name
$language[290] = "Namensänderung fehlgeschlagen: "; // Error message when the name change fails, error displayed after
$language[291] = "Ihr Benutzername wurde geändert"; // Success message when user changes guest name
$language[292] = "Der Benutzer wurde entsperrt"; // Success message when a user is unblocked
$language[293] = "Chat minimieren"; // Text on the bottom of the in-page chat to minimize the window
$language[294] = "Beigetretene Chatrooms"; // Text to show joined chat rooms
$language[297] = "Kopieren"; // Text to show to copy messages
// ######################### VIDEO CHAT #############################
$language[200] = "Video Chat"; // The title for the video chat page
$language[201] = "Zum Video Chat einladen"; // The title for the invite user to chat page
$language[202] = "Laden Sie eine andere Person zu einem Video-Chat mit Ihnen ein, indem Sie ihr diesen Link senden."; // Directions to invite a user to video
$language[203] = "The video chat has ended."; // Tokbox - Displays when the session ends
$language[204] = "Anruf beenden"; // Tokbox - Text to end the call
$language[205] = "Einladen"; // Tokbox - Text to invite a user
$language[206] = "Video einschalten"; // Tokbox - Text to turn on video
$language[207] = "Video ausschalten"; // Tokbox - Text to turn off video
$language[247] = "Bildschirm teilen"; // Tokbox/Agora - Text to screen share
$language[248] = "Deaktivieren Sie die Bildschirmfreigabe"; // Tokbox/Agora - Text to turn off screen share
$language[249] = "Kleine Fenster ausblenden"; // Tokbox/Agora - Text to hide small video chat windows
$language[250] = "Kleine Fenster anzeigen"; // Tokbox/Agora - Text to show small video chat windows
$language[251] = "Teilnehmer einladen"; // Tokbox/Agora - Title for the invite user button
$language[252] = "In die Zwischenablage kopiert!"; // Tokbox/Agora - Text to indicate copied to clipboard
$language[253] = "Mikrofon aktivieren"; // Tokbox/Agora - Text to unmute microphone
$language[254] = "Mikrofon stumm schalten"; // Tokbox/Agora - Text to mute microphone
$language[255] = "Optionen anzeigen"; // Tokbox/Agora - Text to show options
$language[256] = "Optionen ausblenden"; // Tokbox/Agora - Text to hide options
$language[257] = "Zuschauer"; // Tokbox/Agora - Text to indicate number of viewers
$language[258] = "Fehlgeschlagen"; // Tokbox/Agora - Title for error notification
$language[259] = "Wir konnten Ihre Kamera oder Ihr Mikrofon nicht abrufen. Bitte stellen Sie sicher, dass der Browser die Berechtigung hat."; // Tokbox/Agora - Text to indicate camera/mic failed
?>

BIN
de/index.html Normal file

Binary file not shown.